〓 |
辞書:文化用語の基礎知識 言語・支那語編 (LLNZH) |
読み:チョ |
品詞:慣用単漢字 |
時に、長い訓読みがあるとして話題に上がる字。
|
情報 |
漢字 |
意義 |
米を貯える器。
字源 |
会意形声。
〓(ほとぎ)と〓(たくわえる)とを合わせて、米を貯える器を表わす。
また、〓は音を兼ねている。
概要 |
大漢和辞典 |
大漢和辞典には、次のように書かれている。
【〓】 21876 チ〓ヨ 〔集韻〕展呂切 ※韻の説明は「語、上聲」
(一)米を貯へる器。〔〓文〕〓、〓也、所〓二盛〓一レ米也、从二〓〓一、〓、缶也、〓亦聲。
(二)或は〓(7-20724)に作る。〔集韻〕〓、或从レ缶。
[解字]會意形聲。〓(ほとぎ)と〓(たくはへる)とを合せて米を貯へる器の意を表はし、且、〓は聲を兼〓ねる。字解を見よ。
米を貯える器を意味するとされる。米櫃なのか、或いはもっと別のものであるのか、当時の支那の文化と照らし合わせて考える必要があるが、いずれにせよ米を貯えることを目的とする容器を、〓と言うようである。
康熙字典 |
康熙字典網上版には、次のように書かれている。
〓 〔廣韻〕丁呂切〔集韻〕陟呂切〓音〓主〓也所〓以載盛〓米者〔博雅〕〓〓〓也〔釋文〓〕陟呂反
音は反切で、廣韻が「丁呂」、集韻が「陟呂」とし、集韻は直音法で音を「主」と同じとする。
日本語 |
発音 |
熟語 |
補足 |
「なんだかとっても!いいかんじ」では、「こめをたくわえるうつわ」という訓読みを与えている。この典拠は「漢字部屋」に訓として記されていたことによる。漢字部屋は、参考文献として大漢和辞典、漢字源、新大字典、新漢語林、中華字海を挙げているが、訓を拾った元を明らかにしていない。
恐らく、大漢和辞典にあった義「米を貯へる器」をそのまま当該サイトが訓としたものと思われる。訓読みとしては全く熟しておらず、コンセンサスも得られていない。
符号 |
リンク |
通信用語の基礎知識検索システム WDIC Explorer Ver 7.04a (27-May-2022) Search System : Copyright © Mirai corporation Dictionary : Copyright © WDIC Creators club |