about:robots
読み:アバウト-ロボッツ
外語:about:robots
Mozilla Firefoxで、ロボットが出てくるURL。特に深い意味はない、Firefox 3頃から追加されたイースターエッグである。
概要
英語版と、日本語版では内容が大きく異なる。
日本語版は、英語をそのまま翻訳するのではなく、日本のロボットに置き換えて新規に書かれている。
特徴
日本語版
- ページタイトル「まるちぷるたいたんぱー!」 ‐ 宇宙家族カールビンソンからの引用
- 画像タイトル「ボクハテンサイ」 ‐ 宇宙戦艦ヤマト
- 「ニンゲンノミナサン、ヨウコソ!」 ‐ (原文ままの翻訳)
- 「ロボットは人間の友達です!」 ‐ 戦国魔神ゴーショーグン
- 「ロボットは良心回路を持っているので、人間に危害を与えません。」 ‐ 人造人間キカイダーとアジモフコード
- 「ロボットは航空力学を無視して空を飛べます。」 ‐ 鉄腕アトム以降で採用された、物理法則を無視する概念
- 「ロボットは持ち主の脳波レベルを測定できます。」 ‐ 機動戦士ガンダムのハロ
- 「ロボットとアンドロイドは違う、と主張しているロボットもいます。」 ‐ 究極超人あ〜るからの引用
- 「ロボットがやらねば誰がやる!」 ‐ 新造人間キャシャーンからの引用
「再試行」ボタンを押すと「バーイチャ!」になり、「バーイチャ!」を押すとボタンが消える。
英語版
- ページタイトル "Gort! Klaatu barada nikto!"
- "Welcome Humans! I am ready for you."
- "We have come to visit you in peace and with goodwill!"
- "Robots may not injure a human being or, through inaction, allow a human being to come to harm." 「ロボットは人間に危害を加えてはならない。また、その危険を看過することによって、人間に危害を及ぼしてはならない。」 ロボット工学の三原則第1条
- "Robots have seen things you people wouldn't believe." 「お前等人間には信じられぬものをロボットは見てきた。」 ブレードランナーのロイ・バッティから
- "Robots are Your Plastic Pal Who's Fun To Be With." 「ロボットはプラスティックでできたいつもあなたと一緒のお友達」 銀河ヒッチハイク・ガイドから
- "Robots have shiny metal posteriors which should not be bitten." 「ロボットはとても噛みつけないピカピカ金属のおしりがある」 ベンダー(フューチュラマ)から
- "And they have a plan." ‐ 「そして、彼らは計画を持っている。」
"Try again." ボタンを押すと "Please do not press this button again." になり、もういっかい押すと消えると思われる(未確認)。
再検索